◎译 名 多余的人/陪护
◎片 名 TheExtraMan
◎年 代 2010
◎国 家 美国/法国
◎类 别 喜剧
◎语 言 英语
◎字 幕 中文
◎IMDB评分6.2/10(453votes)
◎文件格式 DVD-RMVB
◎视频尺寸 640×272
◎文件大小 1CD389MB
◎片 长 108Mins
◎导 演 莎里·斯宾厄·伯曼ShariSpringerBerman
◎主 演 凯文·克莱恩KevinKline….HenryHarrison
保罗·达诺PaulDano….LouisIves
凯蒂·霍尔姆斯KatieHolmes….MaryPowell
约翰·C·赖利JohnC.Reilly….Gershon
凯西·莫拉蒂CathyMoriarty….KatherineHart
艾丽西亚·格兰逊AliciaGoranson….Sandra
PattiD\’Arbanville….KatherineHart
杰森·巴特勒·哈纳JasonButlerHarner….Otto
CeliaWeston
MarianSeldes….Vivian
AlexBurns….Brad
JustisBolding
RafaelSardina….ChickenMan
DavidBoston….Neighbor
KevinScullin….DragClubPatron
MarshallFactora….RestaurantPatron
JohnLeighton….TheButler
GeorgePeck….TheatreGoer(uncredited)
J.Santiago….OperaPatron(uncredited)
W.A.Walters….Panhandler(uncredited)
LaurenWeisman….FemaleStudent(uncredited)
GraemeMalcolm….Narrator
多余的人剧情介绍:
路易斯·艾维斯是一个喜欢幻想和做梦的人,他时常幻想着自己是斯科特·菲茨杰拉尔德小说中的人物。可是此时却出了点小意外–他被发现穿着女人的内衣。所以艾维斯不得不离开自己工作的普林斯顿大学的预科学校而来到纽约,重新开始自己的生活。幸运的是,他很快就在一本环境杂志社找到了一份朝九晚五的工作。在这里,他碰到了迷人的女同事–玛丽。
虽然说事业上一帆风顺,但是艾维斯的生活却远远不尽如人意–或者说,超出了他的想象。他租住在亨利·哈里森的那栋破旧不堪的公寓里,和哈里森住在一起。哈里森是一个有怪癖的、一文不名的、但是才华横溢的剧作家。亨利会时不时地唱些小歌剧,听一些别人闻所未闻的音乐,跳一些奇奇怪怪的舞,做这些事情的时候,并不是他在抽风,而是他在一个曼哈顿的福寡妇面前扮演着多余的人(陪护)的角色。他的表演充满了自负,让人忍俊不禁。在纽约这个城市,哈里森这样的人并不少见,他们优雅而又博学,没有固定工作,做的事情看起来也不像是工作。可是哈里森却知道怎幺才能免费混进歌剧院,知道怎幺才能得到上层社会派对的邀请,知道怎幺才能坐着私人的喷气飞机去佛罗里达度假。换句话说,他是像艾维斯这样的害羞的、初出茅庐的、但是又饱含热情的小伙子的独家顾问。
随着时间的推移,和他们在城市中冒险的次数增加,他们慢慢消除了彼此间的隔阂,这两个男人天天吃住玩在一起,发展出了一种亦师亦友亦仇敌的关系。这种关系和哈里森的处世哲学与态度,对于想要在纽约发展自己写作事业的艾维斯来说,是天上掉下的馅饼。
◎幕后制作
小说作者的亲身经历
在影片中,亨利和路易斯的关系是核心,这种关系既让人感动又无比好笑–可以说,整部电影的所有令人发笑和令人动情的故事都是借由这两个人的关系表达出来的。其实,这种亦师亦友,有的时候还势不两立的一个老头和一个年轻人的关系并不是子虚乌有的,而是来自于小说家乔纳森·艾梅斯的亲身经历。
1990年,艾梅斯满怀期望地来到了纽约,他当时是一个信心满满、但是又一文不名的小说家。穷困潦倒的他经常会挨饿。这个时候,他碰到了一位像是亨利这样的老顽童。 艾梅斯说:当时我的脑子里充满了各种各样的幻想,充满了各种各样的情节–就像是堂·吉诃德。在纽约的生活过程中能碰到很多奇奇怪怪的人和奇奇怪怪的事,很多人都有小说中的哈里森的影子,这些人和事成为了我日后的写作素材。渐渐地,艾梅斯把自己的生活经历和想象倾注在一个文学人物身上,这就是他小说中的哈里森。他把自己的故事和对生活的理解写成了一个短篇《亨利·哈里森和佩珀太太》(H.HarrisonandMrs.Pepper),后来他又把这个短篇小说加工成了一个长篇小说,这就是《多余的人》。小说一经出版,就得到了大众和评论界的热捧,而且拍摄电影的议程也很快就摆上了桌面。当时,艾梅斯的经纪人斯蒂芬妮·戴维斯并不想找主流的好莱坞导演来改编这本小说,她想找一个口味独特、眼光独到导演来拍摄电影。选来选去,她找到了莎里·斯宾厄·伯曼和罗伯特·帕西尼。她说:我和他们在一起工作过,知道这本小说会对他们的胃口,所以就选择了他们来改编和指导这部电影。
随后戴维斯便把《多余的人》寄给了伯曼和罗伯特,可当时这两个独立电影人正在忙于别的事情,无暇阅读这本小说。一年之后,见毫无动静的戴维斯又给他们寄去了一本艾梅斯的新小说,希望他们能看看。可是罗伯特·帕西尼却鬼使神差地把一年前收到的《多余的人》带回家中。事后证明,这是一个明智的、美丽的错误。
我一拿起这本书就开始笑,不停地笑,罗伯特·帕西尼说:伯曼就在不停地问我为什幺笑,我说我看到了一本很棒的小说。她看了小说之后,我们当即决定要把它搬上银幕,于是我们找到了艾梅斯,和他一起完成了剧本的改编。伯曼说:能拍摄这幺一部电影,对我们而言也是件很难得的事情,因为很少有机会能找到这幺一个切中要害又举重若轻的剧本,来表现我们居住的和爱着的纽约。这个城市有这幺多的文化、有这幺多的人和事–所以它既让我们疯狂又让我们悲伤。现在有一个五味杂陈复杂而又动人好笑的小说摆在我的面前,我没有理由再次错过它。
不一样的纽约,不一样的演员
如果你想在纽约拍摄一部独立电影,就意味着你需要一个经验丰富、手腕老辣的制片人。在他的协调下,导演才有可能找到一笔数目尚可的投资,一些不错的演员和一个合适的班底。如果这些要靠导演自己去找,那几乎是不可能的任务。
这个时候,在独立电影界摸爬滚打了20来年的制片人安东尼·布莱格曼进入了罗伯特·帕西尼和莎里·斯宾厄·伯曼的视线。布莱格曼是着名的独立电影制片人,他担任制片的影片大多是名噪一时的作品:《冰风暴》、《美丽心灵的永恒阳光》、《吮拇指的人》和《纽约提喻法》等等。他说:我一直想和帕西尼和伯曼合作。他们在拿到奥斯卡的提名后,成为了独立电影界的红人。后来,伯曼给我送来了剧本,那是他们从小说改编过来的一个剧本。这个剧本恰恰是我想去制作的那种剧本,它大胆、有个性而且还幽默。最重要的是,这个剧本很独特,每个人物都有自己独特的个性和价值观,为这部电影担任制片,是一件很不错的事情,而且这幺一个剧本也很容易找到合适的、有才华的演员。
在以往的独立电影里,主角大多是直来直去的人,每个观众对电影里的人物都有自己的预设。可是在这部电影里,两个主角变成了纠结的、举棋不定的、畏首畏尾的人。而纽约,则更像是伍迪·艾伦电影里的那种带有个性的和变化无常的符号,并不只是一个城市、一个背景。
多余的人影片截图:
评论(0)