中文名: 间接伤害

英文名: Collateral Damage

别名: 直击要害(港)

资源格式: HALFCD

版本: 央视京译国语/英语

发行日期: 2002年

导演: 安德鲁·戴维斯Andrew Davis

演员: 阿诺·施瓦辛格Arnold Schwarzenegger….Gordy Brewer

伊莱亚斯·科泰斯Elias Koteas….Peter Brandt

约翰·雷吉扎莫John Leguizamo….Felix Ramirez

简·林奇Jane Lynch….Agent Russo

史文-欧尔·托尔森Sven-Ole Thorsen….Bomb Victim uncredited

泰勒·珀西Tyler Posey….Mauro as Tyler Garcia Posey

Rick Worthy….Ronnie

Lindsay Frost….Anne Brewer

Jorge Zepeda….Rocha

Harry J. Lennix….Dray as Harry Lennix

Don Fischer….Paramedic

Jack Conley….Forensic Specialist

Rick Garcia….CNN Anchor

John Verea….Ephraim Ortiz-Dominguez

Bruce Ramsay….Brandt\’s Aide

Nicholas Pryor….Senator Delich

Gerardo Albarrán….Jorge

Flor Eduarda Gurrola….Teenage Girl

Salvador Sánchez….Peddler

Raul Pozos….Ernesto

Víctor Carpinteiro….Carlos

Enrique Munoz….Captain Miguel

Pedro Damián….Guerilla Motorista aka River Rat

Jossara Jinaro….Rosetta

Marianne Lewis….Agent Davis

Doralicia….Hysterical Woman

Ronald Donahue….Bomb Squad

Daniel H. Friedman….Helicopter Pilot #2

Norm Compton….Brandt\’s Bodyguard

Robert Alonzo….Guard uncredited

Mike DiGiacinto….Brandt\’s Assistant uncredited

Eric Lichtenberg….County Sheriff uncredited

Marcio Rosario….El Lobo\’s Assistant uncredited

地区: 美国

语言: 普通话,英语

间接伤害剧情介绍:

《间接伤害》(Collateral Damage )央视京译国语/英语[HALFCD]插图

◎译 名 间接伤害/直击要害(港)

◎片 名 Collateral Damage

◎年 代 2002

◎国 家 美国

◎类 别 动作 惊怵

◎语 言 央视京译国语/英语

◎字 幕 中英特效/简体中文/繁体中文/英文/中英对照

◎IMDB评分 5.2/10 (9,282 votes)

◎制作公司 Bel Air Entertainment [美国]

Hacienda Productions [美国]

华纳兄弟影片公司 [美国]

David Foster Productions

◎发行公司 Karo Premiere [俄罗斯] 2002 Russia theatrical

Tobis StudioCanal [德国] 2002 Germany theatrical

华纳兄弟公司 [阿根廷] 2002 Argentina theatrical

华纳兄弟公司 [意大利] 2002 Italy theatrical

华纳兄弟公司 [荷兰] 2002 Netherlands theatrical

Warner Sogefilms A.I.E. [西班牙] 2002 Spain theatrical

CBS Television [美国] 2005 USA TV broadcast premiere

华纳兄弟影片公司 [美国] 2002 USA theatrical

华纳兄弟公司 [巴西] 2002 Brazil theatrical

华纳兄弟公司2002 Czech Republic theatrical

华纳兄弟公司 [法国] 2002 France theatrical

华纳兄弟公司 [英国] 2002 UK theatrical

华纳兄弟公司 [菲律宾] 2002 Philippines theatrical

Warner Bros. [波兰] 2002 Poland theatrical

Warner Home Video2002 Netherlands DVD VHS

华纳家庭视频公司 [美国] 2003 USA DVD

Digital Filmworks Inc. [美国]

Flash Film Works [美国]

◎文件格式 x264.Bluray.530K+AAC

◎视频尺寸 720 x 400

◎文件大小 489.3 MiB

◎片 长 01:48:48.427

◎导 演 安德鲁·戴维斯Andrew Davis

◎编 剧 罗纳德·罗斯Ronald Roose….story and

David Griffiths….story &/screenplay &

Peter Griffiths….story/screenplay

David Griffiths….screenplay &

Peter Griffiths….screenplay

◎主 演 阿诺·施瓦辛格Arnold Schwarzenegger….Gordy Brewer

伊莱亚斯·科泰斯Elias Koteas….Peter Brandt

约翰·雷吉扎莫John Leguizamo….Felix Ramirez

简·林奇Jane Lynch….Agent Russo

史文-欧尔·托尔森Sven-Ole Thorsen….Bomb Victim uncredited

泰勒·珀西Tyler Posey….Mauro as Tyler Garcia Posey

Rick Worthy….Ronnie

Lindsay Frost….Anne Brewer

Jorge Zepeda….Rocha

Harry J. Lennix….Dray as Harry Lennix

Don Fischer….Paramedic

Jack Conley….Forensic Specialist

Rick Garcia….CNN Anchor

John Verea….Ephraim Ortiz-Dominguez

Bruce Ramsay….Brandt\’s Aide

Nicholas Pryor….Senator Delich

Gerardo Albarrán….Jorge

Flor Eduarda Gurrola….Teenage Girl

Salvador Sánchez….Peddler

Raul Pozos….Ernesto

Víctor Carpinteiro….Carlos

Enrique Munoz….Captain Miguel

Pedro Damián….Guerilla Motorista aka River Rat

Jossara Jinaro….Rosetta

Marianne Lewis….Agent Davis

Doralicia….Hysterical Woman

Ronald Donahue….Bomb Squad

Daniel H. Friedman….Helicopter Pilot #2

Norm Compton….Brandt\’s Bodyguard

Robert Alonzo….Guard uncredited

Mike DiGiacinto….Brandt\’s Assistant uncredited

Eric Lichtenberg….County Sheriff uncredited

Marcio Rosario….El Lobo\’s Assistant uncredited

Cristo Yánez….The Snitch uncredited

Ben Hisoler….State Department Official uncredited

◎配音职员表

翻译 崔晓东

译制导演 李平

配音演员

张瑶函

伍凤春

赵岑

崔晓东

叶宝华

白玉林

刘久榕

王俪桦

录音 魏晓罡

合成 张剑

技术 赵阳

制片 陈文迪

监制 贾琪

李健

电影频道节目中心译制

发 行:NORM TEAM

引用

  NORMTEAM论坛致力于打造体积小 多语言 多字幕 无水印 无广告的影视作品,自08年创立至今,压制技术经过多次改进和时锤炼,已经日益成熟,作品内自带外挂可调整字幕,字幕格式为srt ssa ass,并非内嵌字幕,可以根据自己的喜欢方便调整所需要的字幕格式或颜色字体!字幕和音轨可以用mmg软件进行分离提取,方便大家转换其他格式和DIY作品!

NORM TEAM的作品通常会提供5种可选字幕:双语特效/简体中文/繁体中文/英文字幕/双语对照。

  NORM TEAM论坛有强大的国语配音音轨搜集调整制作团队和自己的配音小组,是多语译制电影的家园。

期待您的支持和帮助,NORMTEAM的未来会更美

◎简 介

  戈登(阿诺·施瓦辛格)是一名勇敢而敬业的资深消防员,他工作出色,有着温柔的爱妻和活泼可爱的孩子,对戈登来说,生活中的一切都是那幺安定和谐而美满,真是人生如此,夫复何求。然而,不幸却在戈登最没有防备的时候以他做梦都没想到的方式降临了–一伙哥伦比亚的左翼极端分子策划谋害哥伦比亚驻美国的大使,他们在大使外出的路上布置了威力强大的炸弹,意图将大使连同整个车队一起炸上天,在炸弹引爆的同时,恰巧经过这里的戈登的妻儿被不幸殃及,双双殒命,而后警方却只是以\”因意外事故引起的间接伤害\”为理由草草了解了案子。 得知这个消息的戈登无疑是五雷轰顶,他无论如何也不能相信,自己温馨幸福的小家就这样在恐怖分子的炸弹下灰飞烟灭,几乎就在一转瞬间,他就失去了对他至关重要的一切,而随后警方的懦弱无能更让他无法接受,求助无门的戈登发誓要不惜一切代价寻求正义,即使追到天涯海角也要严惩罪魁祸首以告慰惨死的妻儿。

  在他的不懈追查下,戈登很快就查出此次爆炸事件的主使者–臭名昭着的恐怖分子头子\”豺狼\”佩里尼(克利夫·柯蒂斯),并且还找到了佩里尼的妻子赛莱娜(弗朗西斯卡·内莉),但是他没想到的是,赛莱娜也正在苦苦追寻丈夫的下落,几经周折,赛莱娜和戈登结成了同盟,他们决定直捣黄龙,一起闯入位于哥伦比亚腹地的恐怖组织老巢–

  一番斗智斗勇、激烈火爆的较量之后,戈登终于制服了佩里尼,就在他将要手刃这个不共戴天的仇人时,却发现自己不得不去面对一个严峻的问题–这种以暴制暴的手段究竟意义何在?杀死佩里尼是否会招致更血腥更疯狂的报复?是否会有更多和自己妻儿一样的无辜者为此付出生命?

◎幕 后

  在惨绝人寰的9·11恐怖袭击事件发生之后,美国人可谓深入领会了\”间接伤害\”一词的真正含义,而以\”间接伤害\”冠名的本片更是以主人公戈迪·布鲁尔的惊心经历生动演绎了间接伤害的深远影响。影片故事甚至让制作人大卫·福斯特想起了1988年洛克比空难的新闻画面:\”有270人在那场空难中丧生,当看到遇难者的亲属抵达洛克比时,我几乎崩溃了。我曾设想自己就是其中一员,我会作何反应?我该怎样在天翻地覆的灾难后生活下去?很多年前,影片故事就深深吸引了我,它让我的问题成为焦点。\”

  《间接伤害》的故事构思最初是由编剧兼剪辑师罗纳德·罗斯提出的,他将想法告诉给好友大卫·福斯特,作为曾参与拍摄《狂野之河》和《佐罗的面具》的资深制作人,福斯特非常看好故事的电影潜力,并力邀《似是故人来》、《变脸》和《摇滚巨星》的制作人史蒂文·鲁瑟联手筹拍。

  在本片之前,制作人鲁瑟曾在《潜龙轰天》中与导演安德鲁·戴维斯有过合作,他认为执导过《亡命天涯》和《超完美谋杀案》的戴维斯是为本片掌舵的理想人选。阿诺·施瓦辛格是最先签约本片的演员,他是在升降椅上开始注意到《间接伤害》,当时他和鲁瑟正在太阳谷滑雪。\”我经常这样得知华纳兄弟公司的电影,\”施瓦辛格说,\”《蒸发密令》和《蝙蝠侠与罗宾》的剧本都是我在乘坐升降椅时得到的。\”作为典型的居家男人,施瓦辛格非常同情他扮演的戈迪:\”如果你深爱你的家庭,就无法承受家人在眼前惨遭杀害的残酷现实,所以我很容易体会到人物的情感。\”施瓦辛格同时还非常高兴能有机会塑造消防队员,他说:\”我可以在大银幕上成为英雄,但他们才是真正的英雄,因为他们每天都在出生入死,9·11事件之后发生的一切就充分证明了这一点,为了挽救伤者,他们甚至有人献出了生命。\”

  制作人福斯特说:\”阿诺在《龙兄鼠弟》中的表演让很多人都深感意外,因为没人将他当作喜剧演员,但事实证明,他很有喜剧天赋,所有人都认可了他的表演。在《间接伤害》中,他表现出了另外一种天赋,他扮演了一位突然陷入危险境地的普通男人。\”制作人鲁瑟补充说:\”戈迪与阿诺塑造过的所有角色都大相径庭,他不再是战无不胜的英雄,他只是一个普通人,你会想问,\’他的机枪在哪呢?\’动作戏只是塑造戈迪角色的一部分。\”

  在影片开拍前,为打造出惊心动魄的场景,主创人员曾从哥伦比亚武装冲突纪录片中获取拍摄灵感。导演戴维斯说:\”片中有段封锁公路的骇人场景,正是根据我们观看的纪录片构思而成。在公路上旅行的人们必须面对艰难抉择,要幺选择逃跑,要幺屈从于武装分子的质问。大多人都会逃向丛林,一时间便会枪声大作,很多无辜者会死于非命。\”

  因为在哥伦比亚实地拍摄缺乏安全保障,所以制片方选择在墨西哥的维拉克鲁斯州取景拍摄。当地地形丰富多变,从茂密的丛林、壮观的瀑布到滨海平原、白沙滩和18000英尺高的火山应有尽有。本片剧组人员多达近千人,临时演员也有数百人,当地的野外路况异常崎岖,剧组必须借助卡车才能将数吨重的拍摄器材运到外景地。除了炎热、潮湿和体型巨大的昆虫外,剧组上下还曾受到飓风威胁。执行制片人霍克·科奇回忆说:\”因为我们的剧组人员来自美国和墨西哥当地,所以语言和文化的差异难免会造成麻烦,不过最棘手的还是墨西哥的恶劣路况,为了运输器材,我们必须在丛林中铺设出一条道路。

◎拍摄花絮

  ·在9·11事件发生之后,本片的上映时间被推延4个月,而且华纳兄弟公司取消了本片的所有广告。

  ·在剧本初稿中,动作场景发生在利比亚,而且杀害戈迪家人的是阿拉伯恐怖分子。

·片中从未出现施瓦辛格开枪的画面。

◎穿帮镜头

  在片尾戈迪尾随救护车的画面中,救护车的后车窗映出了摄影师。

  哥伦比亚警察和军人的制服都是应绿色的,不摇是片中的蓝色和米色。

当戈迪重返爆炸现场时,CIA门卫却戴着FBI徽章。

◎一句话评论

情节拙劣得可笑,动作也乏善可陈。

–《帝国》杂志

  作为一部让人逃避现实的爆米花电影,《间接伤害》只能算是刚刚及格。

–《阿波罗导报》

间接伤害影片截图:

《间接伤害》(Collateral Damage )央视京译国语/英语[HALFCD]插图1

《间接伤害》(Collateral Damage )央视京译国语/英语[HALFCD]插图2

《间接伤害》(Collateral Damage )央视京译国语/英语[HALFCD]插图3

引用

文件名称:间接伤害.Collateral Damage.2002.Bluray.x264.2Audio.AAC.HF-NORMTEAM.mkv

文件大小:489.3 MiB

影片长度:01:48:48.427

混合码率:629 Kbps

视频码率:530 Kbps

视频帧率:23.976 fps

视频尺寸:720 x 400

音轨信息:央视京译国语.by.normteam.com/英语

字幕信息:中英特效/简体中文/繁体中文/英文/中英对照

封装时间:2010-07-30

MD5:85E75E71D992661183C39FDA254B3D01

保源:电信100MB共享,上传>3MB/S 至少1个月,半年内无源单独pm我。

NORM影视【精品HALFCD合集系列】作品表 NORM 论坛持续更新中……

[欧美电影]【蝴蝶效应系列.1~3】英语.简繁英双特多字幕[115+EM]

[欧美电影]【电锯惊魂系列.1~5】英语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM+MU+RF]

[译制电影]【王牌大贱谍系列.123全】国英双语.简繁英多字幕[115]

[译制电影]【警察学校系列.1-7全集】国英法多语.简繁英法多字幕[115]

[译制电影]【奥黛丽·赫本系列.1-23集全】国英多语.简繁英多字幕[115]

[港台电影]【家有喜事系列经典洗版重新压制.1-3全集】国粤双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【国家宝藏系列.1~2全集】国英多语.简繁英特多字幕[115+EE]

[译制电影]【拳霸系列.1~2全集】国泰多语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【地狱男爵系列.1~2全集】国英导多语.简繁英双特导多字幕[115+EE+EM]

[译制电影]【死亡笔记系列.1~2全集】国英粤日多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【生化危机系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+Mu+RF+EM]

[译制电影]【选美俏卧底系列.1~2全集】国英双语.简英双特多字幕[115+EE]

[译制电影]【变形金刚系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[港台电影]【黑社会系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE]

[日韩电影]【热血高校系列.1~2全集】国日双语.简繁英双特日多字幕

[港台电影]【七匹狼系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【新札师妹系列.1~3全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF]

[译制电影]【暮光之城系列.1~2全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+MU+EM]

[港台电影]【异域系列.1~2全集】国语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【法与情系列.1~4全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【好小子系列.1~2.共10集】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【风云系列.1~2全集】国粤多语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[欧美电影]【处刑人系列.1~2全集】英语.简繁英双多字幕[115+EE+MU+RF+EM]

[日韩电影]【鬼来电系列.1~3全】日语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【赌城大亨系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【暗战系列.1~2】国粤多语.简繁英双特字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【警察故事系列.1-4】国粤多语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【邪系列.1~3全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【山村老尸系列.1~3】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【省港旗兵系列.1~4全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【阴阳路系列.1~7】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[译制电影]【木乃伊系列.1~3全集】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+RF+EM]

[译制电影]【虎胆龙威系列.1~4】国英双语.简繁英双特多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【开心鬼系列.1~6】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+RF]

[港台电影]【僵尸先生系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[港台电影]【猛鬼系列.1-5全集】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【精装追女仔.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE]

[港台电影]【麦兜故事.1~4】国粤双语.简繁英多字幕[115+EE+EM]

[欧美电影]【死神来了.1~4】英语.简繁英多字幕[EM+RF+EE+U115+MU]

[港台电影]【黄飞鸿系列.1~3】国粤多语.特效字幕[115+EE+RF+EM]

[国内电影]【宁浩疯狂系列1,2全:疯狂的石头+疯狂的赛车】【D9原盘直压,独家制作花絮】国语.简繁英多字幕[115+EE]

[国内电影]【大决战系列.1~3】国语.简繁多字幕[115+EE+RF+EM]

[港台电影]【李小龙系列】国粤多语.简繁英多字幕[EM]

[港台电影]【皇家师姐系列.1~7】国粤多语.简繁英多字幕[EM+EE]

[华语演唱会]【羽泉演唱会LIVE系列】

[港台电影]【最佳拍档系列.1~5】国粤双语.简繁英多字幕[EE+EM+MU+115]

[港台电影]【五福星系列.1~5全集】国粤双语.简繁英多字幕[RF+EM]

[港台电影]【卫斯理传奇系列.1~5全集】国粤双语.特效多字幕[RF+EM]

[港台电影]【银河映像系列】更新整理中….

[港台电影]【赤壁/ 赤壁2.决战天下】国语.简繁英多字幕[QQ]

[译制电影]【黑夜传说1-3全集+MV】国英多语.简繁多字幕[QQ][RF]

[译制电影]【侏罗纪公园系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【蜘蛛侠系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【星球大战系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[欧美电影]【速度与激情系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【洛奇系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【加勒比海盗系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【黑客帝国系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【哈利波特系列.1~5全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【夺宝奇兵系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【碟中谍系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【谍影重重系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【第一滴血系列.1~4全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[欧美电影]【刀锋战士系列.1~3全集】英语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【超人系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【镖客系列.1~3全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【蝙蝠侠系列.1~6全集】国英多语.简繁多字幕[ray]

[译制电影]【X战警系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ]

[译制电影]【NORM经典系列】终结者三部曲终极收藏版[QQ]

[港台电影]【无间道正序版】DVD9直压.HALFCD-NORM.国语/粤语[RF]

[译制电影]【教父系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【古惑仔系列.正传+外传 12部全】国粤多语.简繁多字幕[RAY]

[译制电影]【魔戒系列.123全集】国英多语.简繁多字幕[RAY]

[动画系列]【宫崎骏 + 吉卜力工作室动画系列】国粤日多语.简繁多字幕[RAY+EM]

[欧美电影]【尼古拉斯·凯奇系列合辑】[QQRAY]

[港台电影]【青蛇/ 新龙门客栈/战狼传说】[QQ+RAY]

[港台电影]【天若有情系列+中日南北中日南北和】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【倩女幽魂系列.123全集】国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

[港台电影]【无间道系列.123全集】BD720p-HALFCD.国粤多语.简繁多字幕[QQ+RAY]

NORM影视 小体积也有大精彩!

NORM – Never Ordinary,Real Movie!

其他分流方式请到论坛下载!招募EM分流VC爱好者

隐藏内容
本内容需权限查看
  • 普通会员: 3.8金币
  • VIP会员: 免费
  • 永久会员: 免费
声明:本站剧本/文案内容/图片/影视资源等均收集与网络,如您需要转载或使用,请给原作者留版权,谢谢! * 所有剧本/文案内容/影视资源等仅供参考和学习,投稿者并非本站官网人员,请勿做其它用途,后果自担! * 站内提供的所有剧本/文案内容/图片/影视资源等均是由网上搜集,若侵犯了您的版权利益,请来信通知/给我们留言!